Почему они изменили имя Молниереза на Чидори?

В сериале «Наруто» «Резак молнии» — это дзюцу, используемое Какаши Хатаке, в котором он направляет чакру молнии в руку и формирует лезвие. Это дзюцу изначально известно как «Райкири» в манге и оригинальном японском аниме-сериале. Почему же в английской версии аниме оно стало «Chidori»?

Ответ — просто вопрос перевода. Raikiri — это короткое и запоминающееся название, которое звучит круто на японском языке, но не имеет прямого перевода на английский. Термин «Резак молний» является точным переводом концепции, но он не такой крутой и запоминающийся, как Raikiri. Поэтому, когда аниме было дублировано на английский язык, название было изменено на «Chidori», что означает «тысяча птиц».

Стоит отметить, что Chidori не было создано как замена Raikiri. На самом деле Чидори — это другое дзюцу, созданное Сасукэ Учихой, которое основано на принципах Райкири и усиливает его с помощью Шарингана. Разница между Райкири и Чидори в основном визуальная и концептуальная: Чидори ассоциируется с образом птицы-молнии, а Райкири — с острым клинком.

В заключение следует отметить, что причина, по которой название Резака Молний было изменено на Чидори в английской версии «Наруто», — это просто вопрос перевода и культурных различий. Это не замена Райкири, а скорее другое дзюцу, созданное Сасукэ. И Райкири, и Чидори остаются важными и знаковыми дзюцу в серии «Наруто», а их названия внесли свой вклад в общее влияние и популярность франшизы.

Вопросы по теме

Почему в «Наруто» имя Молниеотсекателя изменили на Чидори?

Молниерез — это дословный перевод названия дзюцу, а Чидори — более описательное название, отражающее звук и природу дзюцу. Масаси Кисимото, создатель «Наруто», хотел получить название, передающее звук электричества, потрескивающего в воздухе, поэтому он выбрал название Чидори вместо Молниерез.

Повлияло ли изменение названия дзюцу каким-либо образом на сюжет?

Нет, изменение названия не оказало никакого существенного влияния на сюжет или персонажей. Это было просто косметическое изменение, которое отразило природу дзюцу и сделало его более описательным.

Есть ли другие дзюцу в «Наруто», которые претерпели подобные изменения в названии?

Да, в «Наруто» есть еще несколько дзюцу, которые претерпели подобные изменения названий. Например, дзюцу «Пуля водяного дракона» первоначально называлось Sui Ryoudan no Jutsu, что в переводе с японского означает «Техника снаряда водяного дракона». Однако название было изменено, чтобы лучше отразить принцип действия дзюцу и его природу, поэтому оно было переименовано в Water Dragon Jutsu.Надеюсь, это поможет!

Leave a Reply